Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: Apple Podcasts | Google Podcasts | RSS
Take care と別れの挨拶でよく使いますが、take care not to というフレーズを聴いたことがありますか?
Take care not to 意味
Take care not to 〜は「〜をしないように気をつけて」という意味です。
Take care not to ~ = Be careful not to ~
ほとんどの場合 Take care not to は Be careful not to よりやわらかい忠告の仕方です。これら2つの忠告表現を練習しましょう。
例文
Take care not to hurt yourself.
怪我しないように気をつけてね。
Take care not to catch a cold.
風邪をひかないように気をつけてね。
Take care not to break the glass.
グラスを割らないように気をつけて。
Take care not to eat too much.
食べ過ぎないように気をつけてくださいね。
Take care not to burn the food.
食べ物を焦がさないように気をつけてください。
Be careful not to overcook the fish.
その魚を焼きすぎないよう注意してください。
Be careful not to overdo it.
やり過ぎないよう気をつけてください。
Be careful not to offend anyone.
誰かを怒らせないよう気をつけて下さい。
Be careful not to get wet.
濡れないよう気をつけて。
Be careful not to stuff up.
失敗しないよう気をつけて。
Take care not to
映画スターウォーズ・ローグワンを観たことがありますか?
この映画の中で、ダースヴェーダーが、デススターの建設の責任者であるオーソン・クレニックに言う有名なセリフがあります。
“Be careful not to choke on your aspirations.” 野心の途中で息切れなど起こさぬよう気をつけよ。
ヴェーダーは、フォースの力でクレニックの首を絞めながらこのセリフを言うのです。
What are your aspirations?
サンドイッチ英会話
一瞬で英語を組み立てて発音!
スピーキングを鍛える教材。
同時にリスニングも上達。
すぐ話せます!