日本人がよく間違える英語フレーズ18 - Winker

日本人がどうしても間違えてしまう英語を学ぶラジオドラマ風英会話教材、カンチガイ英語のレッスン18です。サンドイッチ英会話をご購入いただいた方に、このカンチガイ英語の全レッスンを音声ファイル付きでプレゼントしています!ネイティブが発音している自然な英語を聴き、スピーキング練習に役立ててください。

 

イメージトレーニング

⽥舎道を運転しているニック。途中、ニックは⽅向指示を出さずに、⻆を曲がりました。それに気づいた安全運転者のかおるは、⼼配しながらニックに「ウィンカーを出して」と⾔いたいようですが、、、

 

カンチガイ英語

Kaoru: Are you ok Nick?
Nick: Yeah. Why?
Kaoru: You just turned a corner without using your winker.
Nick: Winker? What are you talking about?
Kaoru: You turned the last corner and didn’t signal with your winker!
Nick: Winker? You mean... “The indicator”...

 

今回のミステイク - Winker

 

説明

⾞の運転中に出す⽅向指示は ‘Indicate’と⾔います。そして⽅向指示器のことは ‘The indicator’と⾔い、このウインカーは和製英語であることを覚えておきましょう。
他にも⾞の部位は英語では呼び⽅が違う事が多く、さらにアメリカ英語とイギリス英語でも違う場合があるので注意しましょう。


★バックミラー Rear view mirror
★ハンドル Steering wheel
★フロントガラス ⽶Windshield 英Windscreen
★ボンネット Hood
★尾灯/テールランプ Taillight
★クラクション Horn

 

アッテル英会話

Kaoru: Are you ok Nick?
Nick: Yea. Why?
Kaoru: You just turned a corner without indicating.
Nick: Did I?
Kaoru: Yes. Please drive more carefully.
Nick: OK. Sorry.

サンドイッチ英会話教材やる気まんまんセット

- サンドイッチ英会話

- おもてなし英語シリーズ

- Speaking Up 英会話

- カンチガイ英語

- Answers & Questions

5教材全てをまとめて購入できる「やる気まんまんセット」は、合計20時間以上ものオーディオコンテンツが割安で楽しめる非常にお得なセットです